In januari 2016 zijn Alexandra en Petra in Amsterdam geweest en hebben deel genomen aan een workshop samen met andere Duitse taaltrainers uit Nederland, In  het Language Trainer Network, hebben zij over de rol van grammatica in taaltrainingen gesproken.

Wij, taaltrainers, zijn het met elkaar eens, dat grammatica in een training zoals wij die geven, niet het belangrijkste is. Maar welke rol speelt grammatica dan wel tijdens een taaltraining?
Veel kleine dingetjes vallen niet onder grammatica, maar wel onder woordenschat.
Voor cursisten (vooral in korte trainingen zoals wij  die meestal geven) is het belangrijk in korte tijd zo veel mogelijk woorden te leren. Daarbij leren zij meteen hoe de woorden in bepaalde standaardzinnen geschreven moeten worden. Et voila: grammatica toegepast, zonder regels te leren! Gemakkelijk, toch!

Wat hebben wij persoonlijk nou voor onze eigen bijscholing meegenomen?

Alexandra:

[list type=”arrow”]

  • Stel je tijdens een training altijd de vraag of nu echt iets (een regel of de juiste toepassing van grammatica) nodig is om je leerdoel te bereiken, zo niet, hoef je er ook geen aandacht aan besteden.

[/list]

Petra:

[list type=”arrow”]

  • “Nicht Regeln, sondern Regelmäßigkeiten”: Laat het idee van vaste regels los, want een taal is dynamisch en dus heb je voor iedere regel 47 uitzonderingen. Ga in plaats daarvan op zoek naar overeenkomsten of regelmatige verschijnselen. Die kun je dan als groepje leren en dus makkelijker onthouden. Voorbeeld: In het Duits zijn de meeste dingen die op –e eindigen vrouwelijk, maar niet allemaal (der Name).

[/list]

Weetjes en tips:

[list type=”check2″]

  • Preposities: mit/von die -> geht nie! (Die Kundin – mit der Kundin / der Kollege – von dem Kollegen)
  • Leer in woordcombinaties: ….danke Ihnen, danke dir, …das ist für Sie…
  • Conversatie en grammatica spreken beide helften van het brein aan. Ben je met grammatica bezig, kun je niet converseren en andersom Dat wil  zeggen: als spreekt, kan je aandacht niet op de juiste toepassing van grammatica liggen. Dat merk je o.aan het feitd,, dat  je automatisch stopt met praten zodra je over een grammaticaregel gaat nadenken. Je bent meteen de draad kwijt.
  • Ga in een Duitse supermarkt een keer op zoek naar Nimm Zwei, dan vergeet je nooit de gebiedende wijs van nehmen!

[/list]

 

Wer  fremde Sprachen nicht kennt, weiß nichts von seiner eigenen.
(Johann Wolfgang von Goethe, 1749-1832)